最新网址:www.83zws.com
首页 > > 北美洲再造中华 > 第220章 方言部的名字应当更美一些

第220章 方言部的名字应当更美一些(2/2)

目录
好书推荐: 我高手下山专打气运之子 混迹魔戒的骑砍模拟器 我的悟性全球第一 帝皇剑之勇闯天涯 制霸北美:从一战劳工开始 魂衍天章 末世:我加载了亲密度面板 长生:从被魔女强推开始 都市之无敌狂尊 暴君当道:满朝奸臣扛不住了

“此思路我已酝酿良久……”陈梦球说道,“此非语言问题,而是文字问题。

“司长既是要将澳龙语雅言化,那么写于纸上,势在必行。

“这也有利于让世人知道澳龙语不再是蛮夷野谈,而是1门值得尊重的官家语言,1门有文化的语言,有利于司长想要做到的事,也即是让明人认可番人文化。

“司长所发明的注音符号相当实用,而我辗转于各地文乐科,仔细阅览过司长的《官语经》,司长在3地的每1场神话宣讲也都1场不落。

“可以说,我察觉了1点小问题,也不知能否向司长请教?”

郑克殷让他但说无妨,尤其是有益的、有针对性的问题,自是值得欢迎的。

陈梦球受了鼓励便说道:

“恰好我们集众于此,论议澳龙诸语,也知澳龙语方言众多,这意味着若是用司长发明的注音符号完整对应地写在纸上,那便会导致6部方言所写,皆不相款。

“司长的思路,约莫是论议出各方言部皆可接受的官家澳龙话,以此1统诸部番民,但这就势必需要每1位想要书写澳龙语的澳龙人都得熟练掌握这种官家澳龙话的每1个发音,但要习之,恐难以速成。

“凡势我们能用1种更加包容之法,使不同发音的澳龙诸方言,皆可写成相款字句?”

陈梦球这番话显然是带着答案来问问题,他想要提的建议,就在他的问句里头——

将不同发音的澳龙诸方言写成1样的文字。

这要如何去做,不难想到:

汉字本就是1种超越各方言发音的文字。

古代人以文言文的语法书写在纸面上,但各自用不同的读音将字句读出。这样1来,各地的人便无需先把当朝官话或韵书完全掌握,也照样可以读书、写书。

所以,问题的答案就在这了:比起用注音符号来书写澳龙语,不如加入汉字书写。

这1点,对于明郑势力中的人员而言很容易有可参考的对象,那便是日语。日语正是在完全用于标注发音的假名之中穿插大量的汉字,使得书面日文得以节省空间,同时那些相同的汉字可以采取不同的读音,处理起来非常灵活。

比如“空”字,既可以读作kuu、koo,也可以读作sora。

尽管如此,这对于澳龙语而言,却是1个前所未有的尝试。

83中文网最新地址www.83zws.com
目录
新书推荐: 新十日谈 大明:我想摆烂,你却让我当皇帝? 朱棣巡查后,硬说我小小县令要造反? 大明:我有无数生活技能 大明第一武夫 假太监:苟在后宫修炼成圣 从黄巾开始杀穿三国 三国:蜀汉败家子,开局火烧卧龙岗 冷宫奶团忙碌碌:这家没我得散! 凶猛败家子:开局捡个便宜美娇妻
返回顶部