8、杀人动机(1/2)
华生回到家,刚刚推开门,一个飞镖从他眼前飞过扎在他旁边的门板上。
他惊呼。随及看到了屋子中央的夏洛克,穿着一件银灰色的长睡袍,两只手里捏满了飞镖。看到华生惊疑与不满的目光,他立在那儿不动了。房间里到处扎满了飞镖,墙上,桌子上,柜子上,沙发上。
“你在干什么?!”华生吼道。
夏洛克急忙改正‘错误’,开始四处寻找那些飞镖,把它们从各处拔/出来,装进一个盒子里。
华生跟在他身后。“喂,没关系。如果这能让你觉得有趣的话,你可以继续扔,不过……”是啊,华生其实挺不喜欢看满屋子都是飞镖,不过这与夏洛克向贝克街的墙上开枪那件事相比,只能算是小菜一碟。
午饭时,华生继续尝试对夏洛克讲今天小镇警察探案的事。听完华生的讲述后,夏洛克问道:
“卢娜怎么样了?”
“苏醒过来了,她姐姐正陪着她。”
夏洛克沉吟了片刻说道:“看守房子的保镖说昨晚没有陌生人进来,而你又是最后一个离开
的客人。你昨晚离开房子时,有没有在附近遇见什么人?”
华生说:“我没有注意。那时外面一片漆黑,而我又急着回家,可以说什么也没看见。”
“嗯,”夏洛克说。“也就是说真的没有陌生人来过。”
华生的语气忽然变得不那么肯定了:“不,我忘了一件小事,我曾经遇到过一个问路的,现在想想有点奇怪。小镇上的本地人不太可能问路。”
“在哪里,他问了什么?”
“就在我刚刚离开彼得的房子拐上那条回来的路,一个男人,穿了一件长风衣,我没有注意看他的脸,也是因为看不清楚,天很黑,他的衣领立着。我唯一能描述的是他说话的声音有点粗涩。”
“是么?”
华生想了想又补充道:“但在我看来,这种粗涩的说话声似乎是故意装出来的。如果这个人想把脸遮起来的话,那么他也同样可以把自己的嗓音伪装起来。”
“赫敏对敲诈的事怎么看?”夏洛克忽然问。
华生愣了一下,顿了顿,慢条斯理地说,“她当然相信,再说她在彼得的门外偷听到了——对于那段断断续续的对话,很像是彼得在和敲诈者的对话。”
夏洛克点头。
华生接着说:“镇上的警察一直在调查赫敏昨晚干了些什么。说实话,她的举止让人觉得她是了解一些情况的。当警察问她时,她很紧张。”说到这里华生决定一吐为快。“很显然彼得遇害是因为塞西莉亚遗书,它可能以电子邮件或其它方式让彼得看到了,这能给我们提供点线索——我们知道了杀人动机。”
夏洛克点了点头:“这一点我清楚。你曾说过彼得认为卷入这个卑鄙勾当的是他家里的人。”
“你不会也认为我们要找的人是赫敏吧?”华生大胆提出了自己的看法。“不过,她确实让人怀疑。我从彼得的书房出来时,毫无疑问,她肯定是在门外偷听。后来卢娜遇到她时,她正想进书房,她可能另有目的。也许正是她和彼得起了冲突,把他推下楼梯,以为他死了,也或者是她慌了,打开窗子制造假相,这种假设合乎逻辑吗?”
“你的分析有一点漏洞,”夏洛克慢条斯理地说,“彼得什么时候看到的塞西莉亚遗书的呢?这是一封信还是发来的电子邮件?——这一切的前题是彼得确实看了那封遗书,可现在你找到信或电子邮件的半点影子了吗?而且你说过彼得是脾气古怪而暴燥的人,如果他知道敲诈的人就在他的身边,他会不会把她叫去吼叫一番?房子里的人没有听到争吵声么?”
“他可能还没看到遗书,”华生提出了新想法,“我们都知道九点半后又有人来找他。假如我一走,那个来客就到,而他走后,卢娜进去向彼得道晚安——那么彼得只可能在十点左右看那封遗书。也许他压根就没看到。不管怎么说,赫敏的嫌疑是很大的。关于我们的这个猜想,我觉得我们要保守秘密——先不要打草惊蛇,等到我们掌握了全部证据后……我觉得我们应该把注意力集中在我遇见的那个神秘的陌生人身上。”
夏洛克坐在一张跟书桌配套的椅子上。
“听了你的描述,我想说,这真的是谋杀?”他抬起头来说,“如果说是失足掉下楼梯跌伤的,也可以说得通。如果这是谋杀,手法可真……”他仿佛想讥讽,但转而赞许地说,“现在手段高明的谋杀者可不多见了。”
“现场确实弄得很完美。”华生赞同地说。他心想恐怕法医也很容易定性为一起意外事故。如果不是他早有防范,恐怕也会认为是一起意外吧。“不过,我相信这不是意外。在救护车来之前,我和克里斯为彼得做了急救。所以我最清楚了。从脸部表情看,彼得当时很愤怒也很激动。似乎正在和谁发火或打斗。”
“你能想像他和一个女人打斗的情景吗?”夏洛克说。“还有一点……”他压低了声音说,“栏杆上有指纹么?”
“是的,”华生说,“镇上的警察说有指纹。哦,说到这里我想起那警察简直是……他把我们都看的很愚蠢,好像我们连指纹是什么都不懂似的。我真想告诉他我们经历的那些真正的罪案……”
……
克里斯在这时来了。他一进门就抱怨,“我妻子只在我喝一杯热可可的时候,就把发生的一切都从我嘴里掏了出来。幸好我没跟她提敲诈的事,只把有关谋杀的部分跟她讲了。”
83中文网最新地址www.83zws.com本章未完,点击下一页继续阅读。