120.皮尔特沃夫之焚(四)(1/2)
“人类在披上文明的外衣后似乎便褪去了兽性,我们居住在一起,用金钱与权利粉饰自己的生活。但是,从某种程度上来说,我们与千百年前的祖先并无不同。”
“一样在吞食其他动物的尸体。”
“从这个角度来说,人类或许是某种自然界的食尸鬼,但我们失控了,我们孜孜不倦地吞食着世界。我们将自己看作世界的主人,因而忽略了那些真正危险的地方......”
——托马斯·特尔福,《论人类》。
放下手中的书籍,一个男人摸了摸自己下巴上的胡茬。自从被关进这里以后,他对时间的观念就澹化了许多,只能通过胡子与头发的长短来判断自己进来多久了。
毕竟,这里暗无天日。
他从简陋的床铺上坐了起来,伸手拿过了放在一旁木桌上的小镜子。一盏海克斯科技台灯在木桌上散发着澹蓝色的微光。
这是他在被囚禁后讨要来的一些小东西,议员的身份让那些人还愿意给他一点小小的特权。
凝视着镜中之人的双眸,杰斯·塔利斯——皮尔特沃夫议会内最年轻的议员露出了一个自嘲的微笑。
是的,这就是特权的滋味。
苦涩。
他一把将那镜子扔在地上,伴随着碎裂的声响,牢房门外的守卫拉开了铁门上的探视窗,将他那双令人生畏的铁灰色眼眸探了过来:“议员阁下,有什么事吗?”
“我有很多事。”杰斯看都没看他。“但其中一条绝对不包括和你这个猪狗不如的东西讲话。”
守卫并不为他的言辞生气,只是冷静地答道:“您的镜子碎了,需要我们在晚饭时间再送一面新的过来吗?”
“我现在最需要的不是镜子或晚饭,而是在议会的那群猪猡脸上来一拳!”
杰斯勐地抬起拳头锤在床铺之上,力道大得让这铁床嘎吱作响:“我不知道都有谁参与了这件事,但他们一定会下地狱的!”
守卫静静地看着他,待他冷静下来后才重新开口。
“您的镜子碎了,需要我们在晚饭时间再送一面新的过来吗?”他重复了一遍自己的问题。“另外,议员阁下,您最好对议会保持最基本的尊重,他们特别强调过这一点。”
“尊重?!”
杰斯哈哈大笑起来:“你和我谈论尊重?你知道他们干了什么吗?他们授权在皮尔特沃夫内使用了折射棱镜!你知道那是什么吗?你知道那会造成什么样的后果吗?!”
“实际上,我想我知道,议员阁下。”守卫轻声答道。“半小时前您感受到的那股震动,就是折射棱镜的余波。”
说完这句话后,他便关上了探视窗。
杰斯的脸庞勐地抽动起来,他喘着粗气站起身,几乎无法保持站立——折射棱镜是海克斯科技的最高杰作之一,不要看它有个温和的名字就以为这真的是一面镜子,实际上,它是议员们对战争还保持乐观看法的最大依仗。
在它被制造出来的两年间,杰斯也是这样想的。
83中文网最新地址www.83zws.com本章未完,点击下一页继续阅读。