第 1 章(1/2)
-0-
被要求写了一点东西,据说是之后会放在书最前面的序言?所以干脆标一个0放在前面当序列号好了。虽然并不是最开始写的部分,但这样也不影响后面的观看顺序?我真是个天才。
话说回来,最前面的难道不应该是目录吗?还有一般来说序言都是写些什么啊?歌颂所在的家族?还是讴歌未来?
不是很清楚啊……
总之先自我介绍一下好了。
刚才翻了一下自己之前写的内容,貌似也都没有正经介绍过自己?嘛,毕竟当时仅仅只是想着写点东西自己吐槽一下而已,谁知道突然会被公开处刑啊?
咳。
言归正传。
我叫莫德里·弗·维兹欧泽(moddy fu wizzozy),20岁,现今是彭格列家族外勤部门职工。说白了就一底层打杂的。而且刚加入还没满半年来着。
至于其他的……身高1.74,体重53左右,是一个意中混血儿?虽然说是这么说,实际上我一直在意大利生活,从没去过中国。
要不是小时候老爹醉酒说漏嘴我有个远在大陆另一侧的中国妈妈,我还一直坚信自己是个纯正的意大利人。
结果就突然被迫变异了。
吓得我当天晚上就把冰箱里我爹才刚买回来的、还没开盖的啤酒全砸了。然后第二天就被我那不靠谱的爹当啤酒给砸了……啧。
不过也因为这个契机,我跑去自学了点中文。虽然做不到非常流利,但应该日常用语还是没问题的?多亏了当时楼下小卖部是中国人开的。
至于中文写作就是另一回事儿了……
毕竟口语学着简单嘛,咳。
而且说到底,中文字千奇百怪的,一个字没写到位都可能让文章瞬间变成了另外一个意思。
我怎么知道的?
只要你经历过下面这件事,你也会深有体会。
照着图书馆借来的酒类百科中文版,联系批注的意大利文和配图,截取一部分抄写下来后贴在楼下小卖部的门上,结果却在晚上回家时发现小卖部关门了。
听街旁邻居说,有人拿着把柄威胁小卖部的店长,说不搬走就把那些把柄曝光。威胁通知单就贴在门上的。
还是特地用人家老家的文字写的威胁信。歪歪扭扭,一看就是专门写来膈应人的。
在多方取证后,确定了那个被老板撕了的威胁通知单所贴的位置和我之前贴的位置完全重合。
……苍天可见,我抄写的也就是我爹他最常喝的几款酒类的中文名字。最多在后面加上了一句感谢对方教我中文的话语而已,凭借口语发音搭配中文字典写出来的。
也就是这件事之后,我再也没有把自己写的中文字给别人看过。
啊,刚好说到这里,那我还是先“夸夸”彭格列内部的一些闲得蛋疼的家伙们吧。
因为基本上我写的中文也就我自己能看懂,所以在入职面试时得知如果要写类似于日记的东西,必须交上去过目,避免家族内的信息泄露之后,我就果断选择了用中文来写。
明确了就算因此暴露我的中文水平,或者因此而产生危机生命的事情,我也要坚持下去的这么一个中心思想。
毕竟隐私这种东西我还是挺在意的。别说出丑了,就算真的和生命这一选项放在一起,我也会毫不犹豫地选择隐私。
就是这么坚定。
但现在,他们告诉我,说要把我写的东西出书出去……
很好奇我这次又用中文写出了些什么奇怪玩意儿,于是我去问了一下负责出书的部门的职工,找他们要了意大利语版的书籍。
他们说成品书还没开始做,等着封面设计出来后才投入使用。同时扔给了我一个网址。
我点开网址,发现是跳转到了彭格列内部网站的一个帖子里。当时心里即有种不妙的预感。但保持着一定要弄懂到底是怎么回事的心态,我还是没有在第一时刻关掉网页,而是具体看了下这个帖子里的具体内容。
然后可怕的事情就出现了。
我发现,这是一个连载文,意大利语的。而且文章的内容居然完美贴合了我之前日记的吐槽和记录。
头上一排的问号好么???
第一反应是我中文终于毕业了。
然后第二反应才是明白了自己隐私还是被暴露了的这一事实。
要不是我还没领到子弹,我当场就想拿着配枪冲到部长办公室里和某个正在里面汇报工作的、同时也是负责审核我日记的家伙同归于尽了。
敢信在我都没注意到情况下,这人把我的日记从中文翻译回了意大利文,还特么地直接放网上,都不打声招呼的?
真就是要我社会性死亡一次呗?
而且还是欠了我两个月工资没发的情况下……总不会是因为没钱发工资就打算从根本上解决问题吧?
83中文网最新地址www.83zws.com本章未完,点击下一页继续阅读。