71| 5.1.3(1/2)
【十九】
“凯恩是个很出色的佣兵——这是自然的,我可不会随便被哪个咋咋呼呼的毛头小子迷倒,是不是?这么说来,他倒是和你的船长挺相似,他们都不多话,但是强大,但是可靠。”
“我不——”瑟罗非想要反驳,又觉得经过那恍恍惚惚、乱七八糟的一晚上之后,她的反驳没什么立场可言,于是又闭上了嘴:“没什么,妈妈你继续。”
“我们第一次见面是在鸟钻石镇的某个小酒馆。他好像输了个赌,被那些初来乍到、不知死活的佣兵怂恿着来请我一杯酒。我当时想要给他一枪——哦你知道,鸟钻石镇一直就不怎么欢迎这些傻乎乎、来和我们抢宝藏的佣兵——可最后,不管怎样,我让他请了那一杯。然后我们就迅速地勾搭到一块儿了——这个过程不重要。”
瑟罗非:“可我觉得非常重要。”
“我说,不重要。你明白吗亲爱的,妈妈喜欢的好女孩儿是安静闭嘴听故事的那种。”玛格丽塔笑眯眯的说。
瑟罗非翻了个白眼,不说话了。
“我离开了海盗船,他也丢下了那一大团佣兵。我们两个人带着各自最要好的几个朋友,去买了一艘很小、但稳定性非常棒的海船,专门找那些风景好,又有点儿有意思的传说的海岛,度过了非常愉快的一段时光。”
“……其实,他算是我害死的。”玛格丽塔垂下眼,“有些人认为他别有用心,想要对海盗们不利;也有些人纯粹反感我们的结合,认为他勾走了破晓玫瑰,简直就是在所有海盗的脸上扇了一巴掌;甚至有些人认为他一定是通过什么卑劣的手段才绑架了这个名声响亮的女海盗,呼朋唤友打算把我‘救’出来。”
“于是我们遭到了一场规模盛大的围攻。真的,完全出人意料的行动,完全出人意料的规模。凯恩死了,所有人都死了,只有我一个逃了出来——不管是出于什么让人厌恶的理由,那些海盗们在对上我的时候,确实是特地留了情。”
“这并不能让我对他们的憎恶减少半分。我最好的朋友,最爱的男人,我男人的兄弟都死在他们的刀下。我八岁的时候就登上甲板了,我熟知并接受属于海洋的一切残忍和血腥的法则。但他们对我们出手,不是因为我们抢夺了他们的宝藏,掠走了他们的资源。他们只有‘佣兵们滚出大海’,‘海盗和佣兵注定势不两立’这样可笑的理由——这并不能说服我。”
“当然,这只是部分极端的家伙,他们并不能代表所有的海盗。公爵号在得知消息后试图过来帮我们解围,他们虽然来晚了一步,但我最后能够成功逃脱还多亏他们的援手。可即便是这样,我也没有办法压抑我心中的仇恨,继续在这个养育了我的小镇和海洋上待下去。”
“我开始漫无目的地往内陆走。”
“旅行啊……真的是一件很奇妙的事情呢。”
“我走过了所有他和我描述过、说以后要一块儿去的地方,就像……真的一起走过一遍似的。”
“那些美妙的景色确实帮上了大忙。我说不太好,但渐渐的,那些盘旋在我脑壳里的糟糕的、阴暗的想法一点一点消失了;往常那些对金钱的渴望,对刺激冒险的渴求也不见了。他曾经在我耳边对我描述的,关于这些景致的遣词和我真实看到的画面漂亮地结合到了一块儿,让我整个人平静了下来。”
“你相信吗?我在精灵的聚居区住了好长一段时间。那些尖耳朵的家伙其实不怎么欢迎外来者——你知道的,留守在聚居区的都是一些自闭的家伙。”玛格丽塔做了一个俏皮的表情,耸耸肩道,“不过凯恩和他们的关系不错,因为他曾经帮过精灵族一个大忙。我拿着凯恩给我的信物顺利成为了精灵们的长期租客……那种缓慢的、保守的生活格调非常有益于调节我那时的心情。”
“这差不多算是我旅行的终点。在放下一切杂七杂八的念头之后,我发现自己还是喜欢混杂着咸味儿的空气,喜欢鸟钻石镇歪歪扭扭的街道。而且我依旧有着想要手刃仇人的野心。”
“于是我回来了。我低调地租了个偏僻的屋子,开始谋划一切。”
“没有人来找你麻烦吗?”瑟罗非问。
“海盗和佣兵两边相互叫骂,开一些过头的玩笑都是正常事儿,然而,并没有头脑清醒的人真的想要和对方掐得你死我活。”玛格丽塔摇摇头,“一个在陆地上用刀子干活,一个在海上用刀子干活,有什么根本的不同呢?针对凯恩的那场可笑的围堵要是被公爵号和那些有声望的老鱼们知道了,他们一定会第一个冲上去宰了那些脑子里装满苔藓的家伙。”
“所以没有人来找我麻烦。相反,我还算是……被隐隐地保护起来了?不过这都不是重点。”
“重点是,我发现自己怀孕了。”
“好吧,最初其实是看起来很像骗子的治疗师告诉我的,他说我已经有了四个多月身孕,建议我买下她的音乐盒,早点儿开始进行胎儿教育。”
“我当然很震惊。我的第一反应是现在社会风气太不好了,为了推销什么鬼话都编的出来,我还想给他两颗子弹……无论如何,最后我买下了他的音乐盒,咳咳,因为我发现比起发胖,怀上宝宝的解释更让我愉快一些。”
瑟罗非:“……”
“但这件事儿不对劲。凯恩已经死了,我在旅途中一直企划着毁灭世界之类的糟糕事儿,当然没心情勾搭男人。我是梦见过凯恩好几次,可他在梦里也只肯让我看个脸摸个手,特别矜持,从没和我一块儿滚上|床去,所以这些梦对于怀孩子也并没有什么卵用。”
瑟罗非:“……”
“我怎么都想不通,甚至怀疑自己是不是长了个瘤。”
瑟罗非:“妈,我想离家出走了。”
玛格丽塔根本没把女儿的牢骚放在心上,她一脸忧虑地说:“结果生下来一看,哟,还真的是个大活人!”
“按照你的出生时间推断回去,我假设你和正常的人类孩子一样都是怀胎十月出生,那么,你应该是在精灵聚居区跳进我的肚子的。你或许和精灵关系不浅,谁知道呢?反正我就琢磨着给你取一个精灵的名字。”
“我有幸去参观过他们的一族的生命巨木,也就是我们常说的精灵树了。当时那大树上就孤零零的挂着一个果子。精灵族的长老和我说那个果子叫瑟罗非。”
“于是我的名字就是从一颗胖果子那儿得来的,草率得丧尽天良。”瑟罗非觉得这个描述有点儿耳熟,但又一时想不起来在哪里听过,于是她继续表达自己的不满,“比起这个,我还更喜欢你从前胡诌的那个‘分娩时用惨叫伴随着精灵族吟游诗人的琴音’的版本。”
“哦傻孩子,那个果子并不胖。”玛格丽塔和颜悦色地安抚道,“实在是因为精灵们的名字都太长了,我能记住的只有两个。一个是瑟罗非,另一个……寓意倒是挺好的,在精灵语里是‘匿名绽放的黑百合’,可它发出来是‘萨吉芭’这个音。你要改成这个吗?”
瑟罗非:“……谢谢不用了。”
在讲完玛格丽塔的故事,讨论完瑟罗非名字的来历后,这对母女突然不约而同地沉默了起来。
83中文网最新地址www.83zws.com本章未完,点击下一页继续阅读。