关于活地狱汤剂中水仙的花语(1/2)
《哈利·波特与魔法石》原著中,哈利第一堂魔药课上,斯内普提问的水仙根粉末与苦艾混合加热会得到什么。关于这个提问的意义之前的各种同人争论不休。我根据各位前辈dalao的考究追踪了一下出处:
水仙(asphodel)语:我的懊悔随你一同埋葬(myregretsfollowyoutothegrave)
这一语源自于《之语(thelanguageofflowers&plants)》[英]凯特·格林纳威(kategreenaway,1846-1901年),英国儿童书籍插图画家,她的水彩画作品常常以蓝色和绿色的纤细阴影为特点,并以优雅而善意的幽默而著称。她的著名作品《窗户下》(1878年),同时带有诗句和绘画。凯特·格林纳威出生于伦敦并在伦敦学习美术。她的早期作品刊登在《小家伙》(littlefolks)等杂志上。
水仙(asphodel)
1998年根据基因亲缘关系分类的apg分类法将现日光兰科中的属从百合科分出,属于天门冬目。
2003年经过修订的apgii分类法将其和刺叶树科以及萱草科列为可以选择合并的科,尤其和刺叶树科的亲缘关系较近。
apgiii系统中本科叫做刺叶树科(或黄脂木科),但因这一科名的应用不如日光兰科(asphodelaceae)更广,有人提议将日光兰科保留。
83中文网最新地址www.83zws.com本章未完,点击下一页继续阅读。