第二十五章 当翻译(1/2)
朵拉其实注意她对面不远的青年有一会时间了,特别是看到对方桌子上几本厚厚的精灵语教材,让她更感兴趣。
她自己桌子左侧放着一本厚厚的精灵语词典,右手边是一本笔记本。
笔记本上凌乱的写满了字迹,开头的字迹还算整洁,越往后面越潦草、杂乱。最后几行可能是自己都放弃了,几乎是乱画一通。
朵拉情绪有点崩不住了!
来图书馆查资料,依照词典来翻译,可是这样翻译出来的东西自己看着内容都要捂脸。
“这都是什么鬼?”
朵拉看了看自己纸上的内容,又看了看对方正埋头奋笔疾书,心里想到:
“不管了,该去问还是要问的!”
……
万事开头难!
林奇教学大纲刚开始时是一个字一个字的往外蹦,坚持写下去就越来越流畅,写的渐入佳境,三个多小时大纲骨架已经搭建一半。
“今天下午将大致内容都给列出来,明天往里面来填充细节,争取后天将整个教学大纲全都写出来。”
林奇心里正为自己未来几天做规划时,一阵轻盈的脚步声传入耳朵。林奇的思绪还没太反应过来,直到对方坐到他身旁的位置,并用手碰了碰他的胳膊,林奇才明白过来。
“呃,有人找我!”
林奇侧身抬头,一个清秀的面容出现在了眼前。
她年龄不大,和林奇相当。面容柔和清秀,长发披肩,身上穿着半袖长裙,坐在林奇身边的椅子上,个头只到林奇的肩膀。
让林奇比较注意的是,她的神色有些憔悴。虽然脸上画有淡妆,还涂了口红,但还是遮掩不住眼睛的黑眼圈和脸上倦容。
朵拉又低头看了一眼林奇桌子上几本精灵语教材,眼睛还瞄到对方本子上满满的字迹,对自己的来意又有了几分信心。
林奇看着自己身旁的少女,低声问道:“有什么事吗?同学。”
朵拉“啊”了一声,反应过来:“学长,你好,我叫朵拉。”
对方自我介绍后说:“你的精灵语是不是很好,我有点问题想和你请教一下。不知道方不方便?”
林奇注意到对方的视线在他的书上、和教学大纲上停留了一下,心里大致知道了她的来意。
林奇坐的位置比较偏僻,周围十米之类没有其他人,两个人聊天也不会影响别人。
看着对方手里拿着笔记本,林奇开口说道:“应该还可以,你有什么看不懂的,先拿给我看看吧!”
话不能说的太满,一会要是别人拿出来的东西自己也不认识,那就尴尬了。
正好教案也写的很累,就当是换换脑子。
朵拉连忙说道:“谢谢学长!”
林奇摆了摆手:“叫我林奇就好了!”
她将笔记本翻到其中一页,递给林奇:“就是这一小段文字,虽然古代精灵语和现代精灵语有差距,可是我依照词典还是看不懂。”
“我刚刚试着翻译了一下,每一个词都反复确定过,可是将它们连在一起,内容还是不准确,颠三倒四。”
林奇伸手接了过来:“哦,我看看。”
接过笔记本,本子上工整娟秀的写着几行古代精灵语,按照诗歌的形式在中央整齐排列。
文字不长,总共只有二十几个单词。
林奇接过来看了几眼,稍微一思考就明白了对方为什么看不懂,依照词典也无法翻译的原因。
林奇笑着对她说:“这不是日常使用的古代精灵语,你对照词典当然没办法翻译了。”
“啊!”朵拉有些疑惑,不懂林奇的意思。
看着眼前的可爱学妹歪着脑袋憔悴、娇柔又疑惑的模样,林奇的心跳都慢了两拍。
犯规了啊!
深呼吸一口,压下些许绮思,林奇给她解释了一下:“这些文字是你在哪里看到后,抄写下来的吧?”
83中文网最新地址www.83zws.com本章未完,点击下一页继续阅读。